Service de sous-titrage au Maroc

Forte de son expérience dans le domaine de la traduction au Maroc, Kalam & Midad vous propose son service de sous-titrage par une équipe de traducteurs et de professionnels qui assure une traduction adaptée aux besoins des entreprises marocaines, que ce soit à Casablanca ou dans toutes les villes du Maroc.

Vous avez un projet de traduction et de transcription vidéo et vous êtes à la recherche d’un traducteur de confiance au Maroc ? Faites confiance à notre agence spécialisée dans le sous-titrage multilingue de films, vidéos institutionnelles, documentaires et publicités. Entourée d’une équipe de traducteurs de langue mère, notre agence basée à Casablanca saura satisfaire tous vos besoins en matière de transcription vidéo et sous-titrage.

 

Agence de traduction spécialisée dans la transcription vidéo au Maroc

De la traduction de films indépendants à la traduction des conférences, en passant un savoir-faire en sous-titrage multilingue, notre agence produit tout type de sous-titrage multilingue et intervient auprès des entreprises et boîtes de production les plus prestigieuses au Maroc.

Kalam & Midad compte un réseau de traducteurs issus du monde entier qui travaillent dans toutes les langues afin de vous proposer un meilleur service, en plus d’un chef de projet qui s’occupera de la gestion de votre projet de A à Z. Etes-vous tenté par la traduction de sous-titres des séries télévisés, l’adaptation des dialogues, le sous-titrage pour supports DVD ou encore celui du cinéma numérique ? N’attendez plus rien, contactez-nous !

 

Types de productions

● Séries télévisées
● Documentaires
● Conférences / Discours
● Longs-métrages
● Courts-métrages
● Spots publicitaires
● Bandes-annonces

 

Moyens techniques

● Supports numériques (DSS, MSV, WAV, MP3, AAC, AVI, MOV, MP4…)
● Différents formats (CD audio, DVD, Cassettes VHS, Cassettes audio…)
● Conversion sur mesure
● Traducteurs professionnels et spécialisés